懂得搭配詞,英文就漂亮—辦公室篇 | 做自己 - 2024年11月
懂得搭配詞,英文就漂亮—辦公室篇
從搭配詞練出道地英文+幽默圖像輕鬆記憶=英文從此變成職場優勢!
背了單字還是常詞窮? 是不知如何將單字搭配得有意義! transfer + a call = 轉接電話、return + a call = 回電話 那「緊急電話」又該怎麼搭配呢? 趕快從搭配詞著手學英文, 英文會愈說愈溜!
★本書以上班族的一天為架構,你需要的英文通通在這裡!Part 1 上班Part 2 寫 Email 聯絡事宜Part 3 打電話聯絡事宜Part 4 與客戶用餐Part 5 影印間準備資料Part 6 開會Part 7 簡報Part 8 下班
作者簡介
David Katz
從事語言教學相關工作長達 16 年。曾於洛杉磯和日本語言學校擔任教學規劃,也曾於北京清華大學、台灣大學文學院語文中心任教。著有《用餐 900 句典》。
Brian Greene
旅居亞洲十餘年,錄音、廣播、英語教學和 ESL 教材編撰經驗豐富。曾於《大小同心 ABC》、《B 先生說英文》等英語教學節目擔綱演出。著有《旅遊 900 句典》、《計程車 900 句典》。
前言
為什麼要學搭配詞? 搭配詞(Collocation)是什麼?為什麼要學搭配詞呢?在回答這兩個問題之前,先暖暖身做個小測驗。相信藉由這個測驗,你會對以上的問題有個概括的答案。
Q:Deadline 為「期限」之意,以下為其相關用法,請寫出其正確的英文。 設定期限:_____ 趕上期限:_____ 延長期限:_____ 錯過期限:_____ 將期限提前:_____
如果你能全部答對,恭喜,你的英文底子打得不錯,學習英文的方法也正確;如果你作答時有所遲疑,也無法全部答對,那麼,你就得檢視一下你學英文的方法。測驗答案如下:
Ans:設定期限:set a deadline 趕上期限:meet a deadline 延長期限:extend a deadline 錯過期限:miss a deadline 將期限提前:move up a deadline
Set a deadline、meet a deadline、extend a deadline、miss a deadline 和 move upa deadline 等都是 deadline 這個字的相關「搭配詞」。至此,你是不是對「搭配詞」比較有概念了呢?其實「搭配詞」就是單字的有意義組合。英文學習者應該都有這樣的經驗,僅管背了一堆單字,但在實際運用時話還是常卡在嘴邊說不出口(相信你在做測驗時也察覺到了)。這是因為學英文時太著眼於單字而忽略了其相關的搭配詞,換言之,搭配詞才是你是否能靈活運用單字的關鍵。
除了上述優點,搭配詞還有易學易用的好處。從測驗的範例中可以看到,和 deadline 搭配的 set、meet、extend、miss 和 move up 等字彙的難度都不高,應該都是已存於你大腦記憶庫中的常用單字。也就是說,要學會這些搭配詞並不是難事,熟便能生巧!運用簡單的字彙倍增表達能力,正是搭配詞的妙用所在。只要你願意學習本書,一定會發現搭配詞用字不難、好學好記的這項特點。
在學會搭配詞之後,接下來只需搭配簡單到不行的句型,即可造出道地的英文句子,輕鬆滿足你口語表達的需求。這樣的學習方式和「單字進階至造句」的傳統模式相比,犯錯機率大幅降低。以 deadline 的搭配詞造句如下:
Ex:My boss set a deadline for the project. 我的主管為專案設定了一個期限。 We need to meet the deadline. 我們必須趕上這個期限。 We hope the boss can extend the deadline. 我們希望主管可以延長期限。 My boss moved up the deadline. 我的主管把期限提前了。 We’re afraid we might miss the deadline. 我們恐怕會錯過這個期限。
是不是很簡單呢?現在,你應該覺得「搭配詞」這個概念真的很不錯。是否躍躍欲試呢?那就從本書開始,趕快來體驗這個簡單而效果令人驚豔的學習旅程吧!