心靈的深夜對話(Netflix同名電影原著小說) | 做自己 - 2024年5月

心靈的深夜對話(Netflix同名電影原著小說)

作者:肯特‧哈魯夫
出版社:麥田
出版日期:2017年11月02日
ISBN:9789863444992
語言:繁體中文

我的人生只剩70年分的回憶,和一個小心願,那個小心願只不過是,希望每天深夜都能見到妳……我已經在意別人眼光一輩子了,為什麼現在還要繼續讓別人的眼光阻礙我們?妳的身邊,就是我最想待的地方……★備受歐巴馬推崇的作家在生命的盡頭奮力為妻子寫成的一部小說★Netflix原著小說改編電影於9/29上線,由勞勃瑞福、珍芳達主演★亞馬遜當月選書|波士頓全球報、聖路易斯郵報、丹佛郵報年度好書★專文推薦!天海[靈性工作者‧作家]、林靜如[律師娘‧作家]、彭樹君[知名作家](按推薦人姓氏筆畫排序)▍內容簡介愛狄和路易斯住在同一條街上,兩人各自習慣獨居生活,原本毫無交集。有天愛狄忽然敲了路易斯的門,問他能不能晚上到自己家來一起睡?兩人只需要肩並肩躺著聊聊天,不需要做其他事。「你不覺得,夜晚是最難熬的嗎?」路易斯起初很訝異,但他沒想到自己竟答應了,他更沒預料到每天深夜床畔的對話,竟為彼此都找到生命的重心。他們一起回憶不再有機會對誰說出口的過往,一起爬梳生命裡最悔恨痛心的幾個場面,這段相敬如賓的友誼,漸漸多了幾分悸動,也開始遭受阻撓……小鎮的閒話、家人的介入、陌生人的批判目光,讓他們對彼此的心意更堅定,卻也面臨更多難題。他們只想在夜裡互道靈魂深處的心事,在破曉之前感受幸福,為什麼生命到了盡頭,還是難尋自由?為什麼真愛就在眼前,卻遙不可及?▍專文推薦:生命的暗夜裡,靈魂被愛的渴望年輕的愛情是嚮往未來,年老的愛情則是回顧過去。如果在人生的最後階段,你愛上了一個人,但是全世界都反對你和他在一起,那麼你能夠堅持下去嗎?但願我們都能夠說,是的。愛情像晚霞一樣,讓暮年的天空無比璀璨,而在這之後,黑夜就要來了,不要留有太多遺憾。──彭樹君(知名作家)這或許是一種無罣礙的包容造就的依賴。當你瘋狂過了、牽掛過了、執著過了,你會期待,有一個人,不需要你擔憂或期盼,無論如何他都會在夜幕高掛時,躺在你身邊,等你說話、聽你說話,而不管你講了什麼,隔天他還是願意和你相伴而眠。與其說這是愛,倒不如說這是一種信賴……──林靜如(律師娘‧作家)我們雖然無法改變小說的結局,但或許在現實中,有些悲劇是可以不用發生的。《心靈的深夜對話》如同我們的靈魂在生命暗夜之中,與自己的對話,讀完之後,能看見不同面向的自己,看見愛與非愛,看見非愛背後,仍有深深被愛的渴望。──天海(靈性工作者‧作家)▍媒體好評:感人至深的美麗生活詩篇!層層推進又幽默得不著痕跡⋯⋯這本小說有如寧靜的輓歌,哈魯夫以這部人生最後傑作就此結束其大器晚成、堅忍不拔的寫作生涯⋯⋯他尤善運用出奇不意的故事元素,讀來會感受到一股慈悲⋯⋯這本小說最適合天光未暗的夏日傍晚,只要細細觀看,就會有許多收穫。──《西雅圖時報》這本書是哈魯夫送給世人的告別禮,讀者會非常想念霍特小鎮的人事物,以及哈魯夫卓越的寫作功力。──《丹佛郵報》簡短、洗練又感人至深⋯⋯《心靈的深夜對話》已在文壇掀起一股旋風。──《華爾街日報》他最了不起的主題,就是描寫正直如何對抗猜忌;他憑著罕見的文學天賦,讓單純的正直成為動人的主題⋯⋯這本小說自始至終都堅持相同信念:簡單的故事要素也可以有深度,讀者勢必會找到許多共鳴。──《紐約時報書評》哈魯夫的作品在在凸顯了人的韌性,這部小說更畫下漂亮的句點,賜給讀者一幅未來的圖象,困難有之、痛苦有之,但我們能夠共同奮鬥。──《君子雜誌》霍特小鎮的居民,個個受到身體的孤獨和情感的沉默所影響⋯⋯哈魯夫這本小說勾勒出樸實無華的庶民風景,但他也很清楚,生活無論再平淡,其實都比表面來得複雜⋯⋯這本小說是作者直白不造作的道別。──《查爾斯頓信使郵報》本書巧妙喚起讀者心中的場景與人物,卻充滿了後勁⋯⋯哈魯夫筆下的故事,都能以一絲不苟的細節,慢慢蓄積共鳴的能量。──《紐約客》哈魯夫從不無病呻吟,最後二十來頁多重轉折導向的結局真實、痛苦又契合人性⋯⋯他寫的每本小說都滿載著情感與理解,把無趣的世俗瑣事,轉化為美麗的詩篇。猶如愛狄那扇窗戶映射的溫柔光芒,哈魯夫此生最後的小說也是一道希望之光,讓世人對他無比緬懷。──《金融時報》本書情節的起落和緩又溫柔,字裡行間盡是內斂,如年少初吻般輕淡──凝結成永恆之美⋯⋯隨著社會逐漸高齡化,相信愈來愈多戰後嬰兒潮的男女會發覺,愛狄和路易斯之間的愛,才是真正重要的愛。──《傑克森克拉里恩紀事報》

作者簡介肯特‧哈魯夫Kent Haruf一九四三年生於美國科羅拉多州。曾榮獲懷丁作家獎、華萊士•斯蒂格納獎,入圍過美國國家書卷獎。他所有的小說故事都發生在一個虛構的「霍特小鎮」裡,這個平凡小鎮以哈魯夫實際住過的某個小鎮為藍本,故事中所有角色都彷彿擁有魔力,隨時可能喚起讀者記憶中曾經熟識的某個人。哈魯夫最擅長在日常瑣事之間,讓角色自然流露情感、慾望、矛盾。勒瑰恩曾如此讚譽哈魯夫的細緻筆法:「在探索『平凡的愛』這件事上,他很有勇氣,也表現傑出。」他的《The Tie That Binds》獲獎無數,成名作《Plainsong》、《Eventide》更是叫好叫座,歐巴馬亦曾將哈魯夫的作品列入自己的推薦書單中。二○一四年,哈魯夫因病逝世。《心靈的深夜對話》是他最後一部作品,在他獲知自己患病,即將不久於人世之後,便決定利用生命最後一段時光創作,希望將人生最後一部小說獻給妻子凱西,以便紀念兩人數十年來所有刻骨銘心的「心靈對話」。一向要花上五、六年才能完成一部小說的哈魯夫,深知死亡是人生最嚴酷的截稿日,帶著氧氣瓶在打字機前連續寫了四十五天,每天完成一章,終於如願在交出最終修訂稿的兩天後才離開人世。凱西說,這是丈夫留給她的最好禮物。許多評論也讚賞不絕,認為《心靈的深夜對話》描繪出社會裡成熟愛情的美麗願景,也對人性寄予無限希望。譯者簡介劉曉樺台灣大學人類學系學士、美國加州聖地牙哥州立大學會計所碩士。現為自由譯者,喜歡各種形式的故事。譯有《帕迪多街車站》、《魔像與精靈》、《金翅雀》、《階梯之城》三部曲、《洛基福音書》等書。繪者簡介薛慧瑩自由插畫工作者。興趣是做陶,喜歡以人、植物、生活為創作的題材。作品散見於各類書籍雜誌。著有《1個媽媽2個頭大》、《一起住在這裡真好》。獨立出版《日,常美好》、《我的A to Z》、《當我擁抱一棵樹》、《看展的人》。http://hsuehhuiyin.ill.idv.tw

於是,愛狄.摩爾那天打了通電話給路易斯.沃特斯。那是五月的一個傍晚,黑夜即將籠罩大地。 他們都住在雪松街上,兩家只相距一條街。那是鎮上最古老的一區,路旁種著榆樹、朴樹以及一棵楓樹,人行道與兩層樓高的房宅之間鋪展著碧綠的草坪。溫暖的白晝在傍晚時分涼了下來。她走在人行道的樹蔭下,轉進路易斯家門口。 等路易斯來到門口後,她問:「我可以進去和你談談嗎?」 兩人在客廳坐下。「妳要不要喝些什麼?茶好嗎?」 「不用了,謝謝,我不會待太久,不用麻煩了。」她環顧四周,又說:「你家很漂亮。」 「黛安一直把家裡打理得很好,我盡量維持。」 「現在看起來還是很棒,」她說:「我好幾年沒來了。」 她望向窗外的側院。夜色漸沉,廚房裡,洗手檯與流理檯上有盞燈亮著。一切看起來是如此乾淨整齊。他看著她,她很漂亮,他一直都這麼覺得。她年輕時擁有一頭烏黑的秀髮,如今已花白,而且剪短了。體態依舊玲瓏有致,只是腰臀間豐腴了些。 「你大概在想我來找你做什麼。」她說。 「嗯,我想妳應該不只是想來告訴我我家很漂亮。」 「對,我有件事想和你商量。」 「喔?」 「嗯,我有個提議。」 「好。」 「跟結婚無關。」她說。 「我想也是。」 「但和結婚有點相似;不過我現在不確定自己做不做得到,我退縮了。」她擠出個微笑。「這和結婚還挺像的,不是嗎?」 「什麼有點像?」 「退縮。」 「大概吧。」 「對。好吧,我就直說了。」 「我洗耳恭聽。」路易斯說。 「我在想,你晚上有時能不能來陪我一起睡覺?」 「妳說什麼?什麼意思?」 「我們現在都只剩自己一個人,已經孤單太久。這麼多年來,我一直很寂寞,你大概也是。所以,我在想,你願不願意晚上來我家陪我睡覺,陪我聊天?」 他楞楞看著她,注視她,眼裡現在多了幾分好奇,還有謹慎。 「你沒回答。我是不是嚇到你了?」她問。 「大概吧。」 「我的提議與性無關。」 「是嗎?」 「對,與性無關,那不是我想要的。我想我在很久以前就失去了對性的興趣。我只想度過漫漫長夜,躺在暖和的被窩裡,身旁有人相伴。兩人一起躺在床上,有你陪我過夜。夜晚是最難熬的,你不覺得嗎?」 「嗯,我也這麼覺得。」 「我後來得吃藥才能入睡,還常看書看到太晚,隔天整個人昏昏沉沉,什麼事也做不了。」 「我也是。」


相關書籍