圖鑑版 軍裝、紳士服飾史 | 做自己 - 2024年11月

圖鑑版 軍裝、紳士服飾史

作者:辻元よしふみ
出版社:楓樹林
出版日期:2017年07月25日
ISBN:9789865688745
語言:繁體中文

~軍裝、紳士裝時尚史~
從西元前到現代,從軍服到紳士服,
由嚴謹的制服學.軍裝史學,窺見時尚男裝進化美學!

  ●羅馬軍團百夫長    
  ●路易十三時代的紳士
  ●拿破崙大軍團  帝國元帥  
  ●維多利亞時代的紳士
  ●德意志帝國陸軍航空隊  騎兵大尉
  ●美國陸軍航空軍  第8空軍  中尉
  ●大日本帝國陸軍  陸軍大將⋯⋯

  本書是解開古代至今「軍服及紳士服歷史」的全彩豪華版服飾史圖鑑!
  由制服學.軍裝史學專家+歷史考證復原畫家聯手,
  還原西元前、羅馬、維多利亞時期~現代,40種軍裝、紳士服。
  不但以全彩大幅插圖重現正確的服裝顏色、材質,
  連平時少見的背面圖、穿著方法、勳章、裝飾品、肩章、徽章等都有特寫。
  針對各別服飾解說外,同時也闡述軍服及軍裝在紳士服歷史中有何定位,
  以及軍裝與一般服飾之間的影響,
  系統地彙整古代至今紳士服的發展與軍裝的關係。

  為了讓創作者、服裝設計師、電影舞台服裝參考,
  本書盡可能標注原文,方便延伸查找資料,
  對於每個國家的勳章、軍階、也盡其所能地介紹,富含珍貴的文獻價值。
  各時代流行的款式、從口袋、衣領、帽子,
  甚至內衣、鞋襪演進歷程都在書中清晰而完整的羅列,
  無論是動漫創作者、服裝設計師、幕前幕後工作人員,
  皆可從其中擷取到豐富的創作參考靈感。

本書特色

  ◎重現西元前、1世紀~21世紀男裝演變歷程:
  一張圖表,呈現「西洋民間」、「西洋軍人、騎士、戰士」、「日本」西元前~21世紀紳士服&軍服變遷,系統地彙整古代至今紳士服發展史及其與軍裝的關係。

  ◎40種軍裝、紳士服正面、背面、各角度細節特寫:
  精確摹寫時代服裝的色調及素材,以純手繪全彩大幅插圖重現服裝正面、背面!並「毫不敷衍」地畫出勳章、金蔥線、衣服接縫特寫!

  ◎制服學.軍裝史學專家+歷史考證復原畫家聯手:
  由專家地毯式考察史料,使插圖達到足以作為製作電影或舞台服裝參考的水平,並盡可能標註各國服裝原文,便於作為服飾史料或創作者的參考資料。

名人推薦

  「軍服是種男性美學,同時也是現在紳士服的基礎,我很需要這種服裝史料!」——時裝設計師 YOSHINO JUNKO
 

作者簡介

辻元よしふみ

  服飾史、軍服史研究專家、時尚顧問。1967年生於岐阜市,畢業於早稻田大學。以日本首位軍服史研究者之身份擔任防衛省、中央省廳和企業之顧問,亦提供軍服相關資訊給電視節目。著有《図説 軍服の歴史5000年》、《スーツ=軍服!?─スーツ• ファッションはミリタリー• ファッションの末裔だった!!》等書,並負責翻譯與審定《華麗なるナポレオン軍の軍服》等書。此外,亦於雜誌撰寫專欄連載,並擔任電視節目嘉賓。隸屬於日本文藝家協會、日本筆會、國際服飾學會、服飾文化學會以及軍事史學會。

繪者簡介

辻元玲子

  歷史考證復原畫家。1972年生於橫濱市,畢業於桐朋學園大學音樂系演奏科。師事畫家中西立太,為日本少數的制服學和歷史復原畫的專業畫家之一。擔任防衛省、中央省廳和企業之顧問,提供相關圖像。著有《まんがで楽典》,以及與其夫辻元よしふみ合著《図説 軍服の歴史5000 年》、《スーツ= 軍服!?─スーツ•ファッションはミリタリー•ファッションの末裔だった!!》等書,並負責翻譯與審定《華麗なるナポレオン軍の軍服》。為日本理科美術協會會員。
 

.致各位讀者    
.年表  紳士服與軍服的變遷    

.羅馬軍團百夫長    
.條頓騎士團團長        
.14世紀後半的市民    
.德國國土傭僕        
.16世紀  伊莉莎白一世時代的英國貴族    
.波蘭翼騎兵「Husaria」        
.波蘭—立陶宛聯邦軍  蓋特曼(指揮官)    
.鄂圖曼帝國蘇丹親兵  軍犬士「Samsuncu」        
.路易十三時代的紳士(法國)    
.路易十四時代初期的貴族(法國)    
.路易十四時代初期的皇室鳥銃手(法國)    
.路易十四時代的法國軍人    
.法國衛兵團  將校  便裝        
.普魯士陸軍  第15親衛近衛團第1營 將校禮裝  團長  將官        
.普魯士陸軍  第1近衛步兵團 常服  團長  將官        
.普魯士陸軍  總司令  野戰服  元帥        
.俄羅斯陸軍元帥    
.拿破崙大軍團 第1帝國衛隊擲彈兵團  上校    
.拿破崙大軍團  帝國元帥  正裝        
.拿破崙大軍團  第19龍騎兵團少校    
.拿破崙大軍團  第7驃騎兵團  少校    
.英國海軍中將    
.英國陸軍少將    
.德意志帝國陸軍  普魯士陸軍  參謀本部  常服  大將        
.德意志帝國陸軍  普魯士陸軍  禮裝  元帥級一级大將        
.花花公子布魯梅爾  英國攝政時期的時髦男士        
.維多利亞時代的紳士    
.維多利亞時代後期~愛德華時代  身穿Ditto suit的紳士    
.德意志帝國陸軍  普魯士陸軍 第1親衛輕騎兵團  元帥
.德意志帝國陸軍航空隊  騎兵上尉    
.德意志國防軍陸軍  參謀少校、中將        
.納粹德國親衛隊員  保安處SS中校  1939~45年∕希特勒黨衛隊上尉  1936~45年
.納粹德國武裝親衛隊中尉    
.德意志國防軍  大德意志裝甲擲彈兵師  戰車兵上尉    
.美國陸軍航空軍  第8空軍  中尉    
.大日本帝國陸軍  陸軍大將
.大日本帝國陸軍  步兵第三聯隊  少尉    
.陸上自衛隊  第302保安警務中隊  三等陸尉、一等陸曹    
.英國御林軍  擲彈兵近衛團  士兵        
.身穿西裝的紳士    

.軍階入門    
.主要參考文獻    

 

作者序

  從企劃階段起費時整整3年半,這本《圖鑑版 軍裝、紳士服飾史》終於呈現在各位讀者眼前。儘管上一本著作《図説 軍服の歴史5000年》(2012年,彩流社)也耗費4年半之久的時間才完成,這次的出版速度可以說稍有提昇。

  這次全書採用之前囿於預算考量無法實現的全彩出版,光是這樣工程就已經相當浩大。為了能夠重現當時服裝的色調及素材質感,必須徹底考察。光是說「藍」或「紅」都不行,比方說普魯士陸軍軍服的「藍色」與英國海軍軍服的「藍色」完全不一樣,因此下筆描繪時必須先有這層認識才行。

  以做料理為比喻,本書就相當於「備料」,製作理念是提供描繪基於史實的漫畫及插圖的漫畫家或插畫家,或是從事服裝設計者作為參考,所以事前先花費不少時間及功夫調查,才進行製作。因此,這次在書中將盡可能介紹服裝及裝備品的細節,特別是「背面圖」。說起來簡單,執行起來卻相當困難。

  現在,現存狀態仍維持完好無缺的古時服裝遺物當中,年代最古老的是18世紀後半的服飾。相當於日本的江戶時代後期。這是因為,即便現存時期比這更早的遺物,布料早已褪色、破爛不堪,刺繡也變了色,分不清原本顏色是金是銀。當然,若是16世紀或13世紀的服飾,只能仰賴以前的肖像畫;若是羅馬時代的服飾,則只能參考浮雕。

  然而,不論在哪個世界,相信到哪都找不到願意花大把銀兩僱用畫家,特地描繪自己的背影或臀部的王公貴族。因此想要重現歷史服裝的背面相當困難。

  另外,19世紀半以前的人物腰間大多都有佩帶刀劍,樣式也會隨著時代、國家的不同而異,不能隨便描繪;除此之外,其實懸掛刀劍用的皮帶及腰帶類物品比刀劍本身更難描繪。意外的是,這類物品並沒有留下紀錄,就連當時的繪畫作品也是一樣,或許是畫家嫌麻煩,不是刻意將這類物品隱藏在身後,就是用手擋住敷衍了事。這次在本書中也挑戰盡可能「毫不敷衍」,徹底重現細節部分,因此才會如此耗時。

  基於上述原因,負責製作圖解的畫家辻元玲子的負擔也相當大。這邊要特別一提的是,下筆描繪前的實物調查及細部調查全都由玲子一手包辦。本書的作業程序是依照下列順序進行:首先由我擬定計畫,進行基礎研究後決定流程及草案,其次細部調查與圖解製作則以玲子為中心進行,最後再交由我加上解說文。

  有件事要在此麻煩各位讀者。我們收到了讀者「希望能出版一冊通曉軍服史的書籍」的心聲,不過很抱歉的是,世上並沒有得來全不費功夫的捷徑。光是這本書就得耗費我們2人3年半的時間,只能介紹40個項目。其實我們也想在書中介紹更豐富多樣的內容……。內容方面,也有不少想深入介紹的要點,但這樣就會造成頁數爆增,時間上也不容許在一本書花費更多的時間,因此儘管有更多想放進書中介紹的內容,還是只能含淚刪減,好不容易才縮減為40個項目。

  因此,本書在介紹每項配件會盡量標示原文。舉例來說,同樣都是「劍」,不同的國家也會有不同的表現,諸如德文唸作Schwert,英文唸作Sword,而法語則唸作Épée等。如果不懂該名詞原本的拼法,就查不到相關資料,這次在本書中將大量介紹這類原文的讀法及拼法。我既非外語迷,也不是想賣弄自己有語學素養,而是認為現代的讀者遇到想深入了解的事物,一定會上網搜尋。因此,我希望各位讀者能夠以本書為開端,針對各自有興趣的領域,以各時代的單詞為原文上網搜尋,進而深入研究,而不是滿足於書中內容。原因在於,以日文搜尋這類專門用語幾乎查不到任何線索。惟有以該國語言進行搜尋,才能找到有用的資訊及圖像。假如想搜尋德國的劍,就得用德文的「Schwert」而非日文的「剣」作為關鍵字。

  另外,書中頻繁地使用「刀」、「劍」等籠統的用語。話雖如此,也不是稱筆直的刀劍為「直劍」,而是改用日文中的「直刀」表示;若以「軍劍」、「制式劍」來指稱軍用刀劍會顯得格格不入,因此改用日本人所熟悉的「軍刀」、「制式刀」表示。說起來,刀、劍在歐美語當中並無明顯區隔,不像日語稱單刃為刀,兩刃為劍。大抵將刀刃筆直者稱作Sword,刀刃彎曲者稱作Sabre,沒有太大的問題。由於日本刀具有刀反,若依照此一分類則稱作Sabre,不過在歐美一般稱之為「Samurai Sword」。也就是說,區分的基準全憑感覺而定。因此先預告各位,本書當中只有日本軍部分盡量採用軍方用語,並區分單刃=刀,雙刃=劍,其他國家則無區分,諸如刀帶劍帶、刀緒劍緒等用詞,全憑感覺使用。

  文末,我要再次感謝「制服學.軍裝史學Uniformology」的開山祖師一──Lucien Rousselot創下豐碩業績,以及日本歷史復原畫的先驅一──中西立太老師的研究。

  其次,我也要向為本書書腰撰寫推薦文,特別給予支持的服裝設計師YOSHINO JUNKO女士致上最誠摯的謝意。

  另外,日本唯一的西洋甲冑師三浦權利老師不但特別在羅馬軍的兜、護脛甲的形狀上給予直接懇切的指導,還讓我欣賞中世甲冑實物,指點我不少。謹在此向他致上誠摯的謝意。

  最後,在此額外感謝協助我們取材的防衛省陸上幕僚監部全體同仁、一直給予我支持的株式會社TAKIZAWA SHIGERU代表人瀧澤滋先生,以及提供鞋子相關資料的HIRO YANAGIMACHI WORKSHOP的柳町弘之先生。
 
2016年7月  辻元よしふみ

繪者序

  我是擔任本書插圖作畫的辻元玲子。

  身為一介插畫家及畫家,這本書具體實現了插畫家及畫家「要是有這種書就好了」、「要是有人幫忙考證時代該有多輕鬆」的願望。以往這類書籍最令人感到不滿的,就是跳過或省略重要部分插圖。歷史人物的劍及服裝往往相當考究,上面飾有精緻的刺繡與裝飾,不過大部分畫家嫌太麻煩,大多省略不畫。然而作為一本資料書,若沒有徹底描繪細節會令人相當困擾,因此一開頭就省略細節部分,以Q版人物為主的漫畫及插畫自然無法作為動畫師的參考資料。

  因此,本書的插圖堅持在肉眼看得到的部分進行徹底描繪,盡可能避免省略細節。比方說,軍人制服的鈕扣上大多刻有紋章或部隊號碼,在插圖上也盡可能呈現這類細節,絕不馬虎。這次繪製插圖的主旨之一,就是盡可能重現勳章、金蔥線、衣服接縫……等細節,使插圖達到足以作為製作電影或舞台服裝參考的水準。

  另外,關於各項目的必備知識也煞費心思,避免使用死板的文章,插圖則以漫畫風格呈現,讓讀者也能輕鬆閱讀。

  若本書能助各位讀者一臂之力,將是筆者的榮幸。此外,若本書所介紹的40種軍人、戰士及帥氣的紳士受到讀者好評的話,今後將預定介紹貴婦人。日本的武士及公主也是不錯的題材。

  附帶說明,辻元玲子在繪製插圖時絕不使用電腦及CG,彩圖及單色圖全都是親手繪製。這次插圖所使用的畫材如下:彩圖全都是使用水彩,畫紙尺寸全都是A4大小。

  [單色圖]肯特紙、日光圓筆、日本好賓Holbein Special Black(墨水)
  [彩圖]飛龍Pentel水彩畫具、日本好賓Holbein透明水彩畫具、筆(各種廠牌)、水彩畫用紙(BB肯特、VIFART、Cotman、SENNELIER  等)

2016年7月  辻元玲子


相關書籍