[生活美語] Dining/Eating Utensils 餐飲用具– Eric's English ... | 餐具英文

[生活美語] Dining/Eating Utensils 餐飲用具 ... 1. 餐具可統稱為“tableware”,其中包括了“dishes, cutlery, and drinking vessels”(盤子、刀叉以及一些喝 ...直接觀看文章OpenMenu搜尋搜尋:關閉相關詞彙1.餐具可統稱為“tableware”,其中包括了“dishes,cutlery,anddrinkingvessels”(盤子、刀叉以及一些喝飲料的容器)。

一般我們說把餐具在桌上擺好準備吃飯,可以說“setthetable,thefoodisalmostready”;“napkin”指餐巾紙;“tablecloth”是指桌布;“placemat”則是餐墊,用以墊在盤子下面的布料或是塑料鋪墊用品。

“dishware”則是指所有盤子的統稱,“crockery”是指陶器,包括“plate”(盤子),比如“dinnerplate”(裝主食的盤子)、“saladplates”(裝色拉的盤子)以及“breadplates”(裝麵包的盤子);“bowls”(碗),包括“soupbowls”(用來裝湯的碗)、“cerealbowls”(用來裝麥片的碗)或是“dessertbowls”(用來裝甜點的碗);“teacup”(茶杯)、“saucer”(茶碟)、“mug”(馬克杯);“sugarbowl”(專門裝糖用的碗)以及“creamer”(裝牛奶用的容器);“servingdishes”(上食物用的盤子),包括“platters”(一次性蛋糕盤子,也可指裝有零嘴、糖果等盤子)“salvers”(銀托盤)以及“trays”(托盤)。

2.“utensils”泛指工具,“eatingutensils”則是指用餐工具,“cutlery”是指“fork”(叉子)、“knife”(刀子)以及“spoon”(勺子)。

“silverware”泛指所有金屬餐具。

不同的勺子有“ladle”(大型湯勺)、“tablespoonorservingspoon”(大勺子,用來大家盛菜到自己碗裡用的)、“teaspoon”(茶勺,跟茶具搭配用的)、“coffeespoon”(咖啡勺)等。

“tongs”是指鉗子,“tweezers”則是指鑷子;還有一種在飛機上常見到,既是叉子又是勺子的餐具則稱為“spork=spoon+fork”。

 3.“Cookery”亦指所有用來烹調的用具,包括“pots”鍋子、“pans”(煎鍋)、“skilletorfryingpan”即指長柄平底煎鍋、“ricecooker”(電飯煲)。

其他的“foodpreparationutensils”(用於備餐的工具)包括“spatula”(炒菜用的鏟子)、“dispenser”(裝調味料用的罐子)、“sieveorstrainer”(濾乾用具)、“cuttingboardorchoppingboard”(墊板)、“potholder”(用來墊鍋底的布製或是其他材料製的物品)、“peeler”(削果皮用的刀)、“blender”指的是果汁攪拌器、“mixer”則是指較大型的攪拌器,比如用來做蛋糕用等、“grater”即是指磨碎器,比如“cheesegrater”即是指用以磨碎乳酪的用具、“scale”(秤)、“scoop”(用來取冰淇淋用的工具)、“lemonsqueezer”是指榨檸檬用具、“canopener”指的是開罐頭的用具、“scraper”(用以刮剩餘奶油等塑料用具)、“ovenmitts”即指從烤箱裡拿烤好食品時需要套的防燙手套等。

4.“Glassesanddrinkware”即指飲料杯子,包括有“glass”是用於描述玻璃杯的常用統稱,“tumbler”指平底玻璃杯,“cup”泛指小型杯子,“tallglass”(長型玻璃杯)、“wineglass”(葡萄酒杯)、“pitcher”是指大容量的壺,“shotglass”則是指飲用少量高濃度酒時用的小玻璃杯。

Source:http://www.englishtown.cn/community/modules/Blog/EntryId/4852/default.aspx?Group_Id=ADEAMgASharethis:TwitterFacebook請按讚:喜歡正在載入...文章分頁導航舊文章[時事英文新聞]2015NepalEarthquake (2015年尼泊爾地震)新文章托福、雅思、學術閱讀資源(ReadingResources)發表迴響取消回覆在此輸入你的回應…在下方填入你的資料或按右方圖示以社群


常見生活風格問答


延伸文章資訊