生活英語|「我剪頭髮了」該怎麼說? | 剪頭髮英文

其實中文常常說「我剪頭髮了」,英文可不能照樣翻譯成I cut my hair 。

因為I cut my hair 是指你本人拿著剪刀自己剪喔!(當然如果真的是自己拿著剪刀剪 ...逛逛WomanyShop主題分類特色專題熱門單元關注興趣女力職場自我成長人際關係生活風格美妝保養時尚精品身體康健女子旅行女子理財最新文章更多服務女人迷課程你值得擁有名家專欄試用體驗活動講座性別駭客松WomanyShop熱烈討論官方App吾思品牌女人迷香港性別力回家吧臉紅紅生活英語|「我剪頭髮了」該怎麼說?252021.11Thursday宜放過火雞今天好適合感恩練習連「衝突」都值得感謝!透過感恩你會發現,情緒被接受了,對方沒那麼可惡了,而這樁衝突,也變得有意義了。

了解更多女人迷womany.net2019/10/08女力生活英語|「我剪頭髮了」該怎麼說?by希平方2019/10/03 如果你今天問一個人是不是剪頭髮了,可不能說「didyoucutyourhair」喔!1分鐘英語教室,糾正你的NG英文!【NG英文】系列又來啦!今天要教大家的英文用法,也是因為中英語言差異所導致的誤用。

延伸閱讀:生活英文|外國美妝Youtuber都在用!暈染、保濕、輕拍這樣說閱讀之前先想想,「我剪頭髮了」這句話的英文大家會怎麼說呢?Icutmyhair?這樣的說法是否正確呢?一起看看下面的情境。

情境對話:剪頭髮的常見英文對話今天John老師剪了個新髮型,煥然一新地走進辦公室,引起一陣驚呼。

Amy很興奮地跟John說:John,didyoucutyourhair?John老師歪著頭笑著回答說:Well,Ididn’tcutmyhair,butIhadmyhaircutatabarbershop.什麼?John老師到底是什麼意思呢?Amy聽得一頭霧水!別擔心,往下看【破解NG英文】解析!破解NG英文其實中文常常說「我剪頭髮了」,英文可不能照樣翻譯成Icutmyhair。

因為Icutmyhair是指你本人拿著剪刀自己剪喔!(當然如果真的是自己拿著剪刀剪頭髮就可以這樣說啦!)但如果要表達我是去理髮店剪頭髮的,是別人幫我剪的,其實要用:Igotahaircut.(我剪頭髮了。

)Igotmyhaircut.(我剪頭髮了。

)Ihadmyhaircut.(我剪頭髮了。

)→我讓我的頭髮被剪了,就代表我讓我的頭髮給別人剪了。

這邊是使役動詞的運用,get/havesomethingdone這個用法表示「別人為我們效勞做了某件事情」,而非親手做的。

再舉幾個類似的用法:Ihadmywatchfixed.(我把錶拿去修了。

)→意思是「我將錶拿去請別人修了」。

Ihadmyexpensive,newdresswashed.(我把我昂貴的新洋裝拿去洗了。

)→意思是「我把我昂貴的新洋裝拿去請別人洗了」。

所以回到Amy的問句,她如果問說:Didyoucutyourhair?(X)意思其實是「你自己剪頭髮了嗎?」,因此應該要改成說:Didyouhaveyourhaircut?(O)Didyougetahaircut?(O)那John老師的回答中有出現一個單字:barbershop,就是指「理髮店」喔!看完解說後,大家有理解了嗎?以後要表達「剪頭髮了」就可以運用get/havemyhaircut或是getahaircut的說法喔!原文文章:【NG英文】『我剪頭髮了』英文不能說Icutmyhair?延伸閱讀:(以下連結將導至站外)【英文學習APP】想用手機學好英文?這款APP做到了!實用的生活英文生活英文|外國美妝Youtuber都在用!暈染、保濕、輕拍這樣說生活英文|文青風、學院風、復古風,這些英文買網拍超實用生活英文|告白不知道說什麼?五句經典電影告白台詞集合!生活英文|異地旅遊你會需要的實用英文女力女力語言學習學習教你說英文生活英文英語頭髮怎麼說頭皮保養執行編輯 IreneLei核稿編輯 JadeJhuang吾思傳媒致力提供公開平台,提供多元與共融視角,本文代表作者觀點,幫助更多人成為自己,歡迎你投稿。

作者希平方《希平方-看YouTube學英文》最精采豐富的內容最專業的英語教學最強效的學習方法通通都在:www.hopenglish.com看更多留言如果你也相信文字的力量,邀請你以知識為支點,撐起世界。

本網站中所有內容均由女人迷womany.net與其他權利人依法擁有其智慧財產權,若欲引用或轉載網站內容,或發現女人迷文章有侵權疑慮,請來信與本公司


常見生活風格問答


延伸文章資訊