整日文延伸文章資訊,搜尋引擎最佳文章推薦

1. 賈修魔法少年賈修日文版日文補充包4彈整盒未拆封雷句誠

賈修魔法少年賈修日文版日文補充包4彈整盒未拆封雷句誠. $1,000. 5.0. 1 已售出. 較長備貨(出貨天數10天). 運費: $60. 延長訂單撥款. 第三方支付保障買賣雙方權益.



2. 大新出版集團::日文輕鬆寫(附有聲CD1片)

日文寫作需要具備單字、文法、慣用語等知識,可說是統整日文素養的最佳方法!《日文輕鬆寫》以「心情」為分類,引導學習者用日記寫下生活點滴,並在抒發心情的同時學習 ...Logo會員登入FB登入加入會員訂單查詢7-11全家萊爾富FBLine團購購物車(0)書名作者ISBN/EAN內容程度原文書名授權出版大新書編教科書智慧筆線上測驗讀者服務★【雙11優惠預購】任選館-32G藍牙智慧筆套組(即日起-11/30)★任選館JLPT指定書籍任選4本1200元!★提升實力特訓月日本語能力試驗書籍85折!★十一月全館書籍九折★日語教材總覽近期新書系列書教科書學習指導書課文中譯、文法解說練習冊、問題解答其他程度入門(N5)初級前半(N5)初級後半(N4)中級前半(N3)中級後半(N2)上級(N1)類別平假名、片假名發音、會話漢字、語彙文法、句型閱讀、寫作聽力綜合有聲CD、CD-ROM、DVD★大家的日本語改訂版初級教科書文法解說、課文中譯練習ABC、問題解答其他輔助教材改訂版進階教科書文法解說、課文中譯練習ABC、問題解答其他輔助教材中級教科書文法解說、問題解答其他輔助教材其他★MyVOICEPro藍牙智慧筆★MyVOICE智慧筆(無藍牙)★智慧筆用書日語系列英語系列韓語系列辭典兒童學習日語考試用書JLPT日本語能力試験N5(入門~初級前半)文字・語彙文法讀解聽解漢字模擬試題N4(初級後半)文字・語彙文法讀解聽解漢字模擬試題N3(中級前半)文字・語彙文法讀解聽解漢字模擬試題N2(中級後半)文字・語彙文法讀解聽解漢字模擬試題N1(上級)文字・語彙文法讀解聽解漢字模擬試題BJT商務日語能力考試EJU日本留學試驗日本語理科數學綜合科目職場・活用日語商務・職場日本文化風情生活日語辭典日中辭典中日辭典外來語辭典其他辭典LiveABCLiveABC英語系列LiveABC日語系列LiveABC其他語言系列其他語言英語系列兒童學習兒童圖書點讀教具英語教材韓語系列原住民語系列雲端教學產品瀏覽紀錄★日語教材總覽>類別>閱讀、寫作日文輕鬆寫(附有聲CD1片)智慧筆下載作  者:劉永玲.大和撫子出  版  社:大新書局初版日期:2010-06-01大新書編:B884ISBN-10:986-6438-58-9ISBN-13:978-986-6438-58-5語  言:日文、繁體中文書籍規格:168頁/170x230(mm)/精裝/彩色內容程度:中級前半(N3)定價:480元特價:432元加入購物車全站刷卡消費,滿3000元可分3期,滿6000元可分6期。

(限定國泰世華、台新、中信、富邦、玉山信用卡)運費宅配到府超商取貨線上刷卡80元滿699免運費60元滿399免運費行動支付ATM轉帳郵政劃撥貨到付款100元100元書籍介紹書籍預覽書籍勘誤音檔線上聽相關書籍大家的日本語 小説ミラーさん大家的日本語讀本篇初級改訂版日本語作文入門 文型による短文作成からトピック別表現練習へ大家的日本語讀本篇進階改訂版大家的日本語 小説ミラーさんⅡ前進中級改訂版(附CD1片)大家的日本語 小説ミラーさん日本名著『坊っちゃん』Ⅰ大家的日本語讀本篇進階大家寫作文進學日本語初級讀解文章有聲CD版(附書)進學日本語中級ⅠgoTop最近有詐騙集團冒充本公司員工打電話給客人要求操作ATM等,請注意勿依照指示操作!查看防詐騙聲明確定logo關於大新交通資訊智慧筆音檔下載團購專區常見問題FAQ關於本站使用台北總公司地址:106台灣台北市大安區瑞安街256巷16號電話:(02)2707-3232    傳真:(02)2701-1633    服務時間:週一至週五9:00~12:30、13:30~18:00Email:[email protected]土城營業部地址:236台灣新北市土城區承天路4巷2-8號電話:(02)2268-7758    傳真:(02)2268-3003    服務時間:週一至週五9:00~12:00、13:00~18:00Email:[email protected]大新書局不會於「非營業時間」與您聯繫,若您接到不明來電或簡訊,請勿理會!提醒手機×



3. 日本人也愛講「傻眼」?學會8句日文口頭禪,聊天立刻上手!

简体中文會員註冊/登入我的主頁搜尋用戶設定登出全國首頁類別樂吃購住行程交通基本資訊選物活動日曆樂吃購!日本旅遊指南北海道東北東京北陸中部關西山陽山陰四國九州沖繩旅遊指南訂房比價機票比價行程體驗租車預約MiCHiSHOP蝦皮賣場吉田部落格日本人也愛講「傻眼」?學會8句日文口頭禪,聊天立刻上手!收藏文章留言「欸我搶到演唱會的票了。

」「真假!」「結果演唱會延期了。

」「傻眼!」日常生活中好像用某幾個詞就可以順利接話、聊天?其實不只是台灣人愛講這些口頭禪,日本人也一樣!這篇要教大家8個超口語、超實用的日文口頭禪,就算不會日文但偶爾蹦出這幾句,連日本人都會誤以為你日文很好喔!▋「是喔。

」→そっか(sokka)台灣人很喜歡講「是喔」,且不同的語調代表不同情緒,意涵百百種。

對應到日文的話,其中一種較常見的是「そっか(sokka)」。

日文中「そっか」語意沒有特別驚訝或意外的情緒,而是較類似「這樣啊…好我知道了」、「了(了解)」。

在日常生活中的對話出現頻率非常高,例:A:「今日は忙しいから会えない。

」(今天太忙不能去找你了)B:「そっか、じゃあ大丈夫!」(是喔,那沒關係!)另外「そっか」也常出現在用LINE聊天時。

如果女友很開心的說「我今天買了一件新衣唷♡」,男友回「そっか」後就沒有下文的話,女友鐵定會覺得被句點、感覺超敷衍!▋「真的假的?!」→まじで(majide)前面講到日文的「そっか」無法表現強烈驚訝的感受。

那如果想講「是喔!真的假的?!」的時候呢?立刻來看看「真的假的」日文要怎麼說。

其實日本人在平常聊天時,也非常愛講「真的假的」,日文是「まじで(majide)」,這個詞往往會和「怎麼可能!」、「不敢相信!」等句子一起用,可以表示非常驚訝的意思,例:A:「彼女と別れた。

」(我和女友分手了。

)B:「え?!まじで?うそでしょ?」(欸?!真的假的?沒騙人吧?)此外,更簡短、口語的話還可以縮短成「まじ(maji)?」,類似「真假?」的感覺。

另外,「まじで」這個字也很常直接放在某個形容詞前使用,例如「まじでうまい(majideumai)」(認真好吃)、「まじで可愛い(majidekawaii)」(真的可愛)、「まじで最高(majidesaikō)」(真的讚),用來強調說話者「認真這麼認為」、「沒在亂講」!▋「傻眼!」→ドン引き(donbiki)你在什麼情況下會「傻眼」、「呆住」呢?在日文中最接近「傻眼」的字就是「ドン引き(donbiki)」了,其實這個字本來是攝影用語,指將鏡頭拉遠而能更廣角的拍攝到全體、將更多主體拉入鏡頭裡的意思。

後來衍生出「因某人言行舉止而讓氣氛陷入尷尬」之意,平常用在對話中可以表達「無法置信」、「傻眼」、「不知該如何是好」的意思。

例:A:「あの先生普段はめっちゃ怖そうだけど、家では赤ちゃん言葉で話してるらしいよ。

」(那個老師平常看起來是很兇啦,但聽說在家都用娃娃音講話。

)B:「なにそれ!ドン引きー!!笑」(蛤什麼!傻眼誒!!XD)想更進階的表達傻眼情緒,可以跟前面教過的「真的假的」連用,變成「まじでドン引き(majidedonbiki)」,就是「認真傻眼」啦!▋「矮額」→引く(hiku)「矮額」這個無意義的發語詞在平常聊天時可以說已經到濫用的地步,「矮額好噁心喔」或「矮額好可愛喔」都可以講「矮額」!那麼日文有類似的說法嗎?答案是有的,但只限於負面的情況!那就是「引く(hiku)(ひく)」,比較類似「倒彈」的意思。

只要是某人事物讓你產生厭惡、想倒退一步的感覺,都可以用「引く」來表達。

有時候也能翻成中文的「傻眼」,跟上一個教的「ドン引き」相比震驚度較低。

例:例①「あの人おしぼり使わないまま手で食べ物をつかんだ。

すごい引くわ」(那個人都沒擦手就直接拿東西吃,矮額超噁。

)例②「旦那お風呂入ってないまま寝たの。

すごい引いたわ。

」(老公沒洗澡就去睡了,矮額髒髒。

)▋「是不是~」→でしょう(deshō)前面教過的單字是不是很好用、是不是很好學?「是不是」這個詞可說非常萬能,在日文中亦然!「でしょう」就是用來表示「對吧」、「沒錯吧」、「我就說吧」的意思,例:A:「《愛の不時着》を見始めた!ヒョンビンさんやっぱりイケメン!」(我開始看愛的迫降了!玄彬果然是個帥哥!)B:「でしょう〜!私もヒョンビン大好き♪」(是不是~我也超愛玄彬的♪)要特別注意的是,「で



4. 「中(じゅう)」和「中(ちゅう)」的差別

1+-A跟B的差別「中(じゅう)」和「中(ちゅう)」的差別2019-02-1335290世界中、一日中、血液中、基本中、留守中、営業中…以上你知道哪個是「じゅう」,哪個是「ちゅう」嗎?今天這篇將教會你如何分辨「じゅう」和「ちゅう」的差異🙂「じゅう」跟「ちゅう」的差異比較兩者最大的分別在於「じゅう」主要是表全部範圍,「ちゅう」則是限定範圍或正在進行的事物。

じゅう(造語・接尾)~のあいだ。

例:一日中(いちにちじゅう)。

~のうち(すべて、残らず)。

例:世界中(せかいじゅう)。

ちゅう(造語・接尾)なか、範囲。

例:血液中(けつえきちゅう)、十中八九(じっちゅうはっく)。

現在行われていること。

例:営業(えいぎょう)中(ちゅう)。

豆知識本項用法的「中(じゅう・ちゅう)」在《三省堂国語辞典第七版》中被歸類於「造語」,在《広辞苑第七版》則是被歸類於「接尾辭」,因此「中(じゅう・ちゅう)」可視為造語或接尾辭。

「造語(ぞうご)」的意思是賦予單字全新的意思,也就是創造語彙的意思。

「造語力」就是創造語彙的能力,「明治期の造語」就是明治時期創造的語彙。

只要是創造新的語彙或是在既有的單字上賦予新的意思,這樣的用法就稱為造語。

「接尾(せつび)」顧名思義即在原本單字的後方加上語彙添加意思,反義字為接頭辭,如「お寺」的「お」。

中(じゅう)≒~あいだ、すべて、残らず時間或空間上所有的範圍,全部、整個、完全不剩。

中譯多為「整~」、「全~」。

病気(びょうき)だったので、一日中(いちにちじゅう)家(いえ)にいました。

🔊因為生病,所以一整天都在家。

英語(えいご)は現在(げんざい)、ほとんど世界中(せかいじゅう)で教(おし)えられている。

🔊現在幾乎全世界都在教英文。

彼(かれ)の名前(なまえ)は国中(くにじゅう)で知(し)られている。

🔊他的名字聞名全國。

時間一年中(いちねんじゅう)一整年一日中(いちにちじゅう)一整天一晩中(ひとばんじゅう)一整個晚上空間世界中(せかいじゅう)全世界国中(くにじゅう)全國町中(まちじゅう)全鎮村中(むらじゅう)全村家中(うちじゅう)全家部屋中(へやじゅう)整個房間学校中(がっこうじゅう)全校クラス中(クラスじゅう)全班会社中(かいしゃじゅう)全公司中(ちゅう)≒なか、~ている時間或空間上限定的範圍之內或正在進行的事物。

中譯多為「~中」、「當中~」。

彼(かれ)は十中八九(じっちゅうはっく)来(く)るだろう。

🔊他十有八九會來吧。

彼(かれ)は今(いま)外出中(がいしゅつちゅう)です。

🔊他現在外出了。

24時間(じかん)営業中(えいぎょうちゅう)のコンビニなんて今(いま)は珍(めずら)しくない。

🔊24小時營業中的商店現在已經不稀奇了。

範圍水中(すいちゅう)水裡空気中(くうきちゅう)空氣裡血液中(けつえきちゅう)血液裡天才中(てんさいちゅう)天才之中基本中の基本(きほんちゅう)基本中的基本十中八九(じっちゅうはっく)十有八九補充這邊的水裡、空氣裡看起來也許很像全體範圍,但這邊指的是「なか」,表示當中的意思,如果用中文來形容,就好比我們會說「空氣裡瀰漫一股味道」,而不會說「全空氣瀰漫一股味道」。

因此以上不會使用「じゅう」,要留意。

進行試験中(しけんちゅう)考試中仕事中(しごとちゅう)工作中使用中(しようちゅう)使用中試合中(しあいちゅう)比賽中電話中(でんわちゅう)電話中工事中(こうじちゅう)施工中掃除中(そうじちゅう)打掃中会議中(かいぎちゅう)開會中話し中(はなしちゅう)聊天中勤務中(きんむちゅう)值勤中睡眠中(すいみんちゅう)睡眠中休暇中(きゅうかちゅう)休假中準備中(じゅんびちゅう)準備中食事中(しょくじちゅう)用餐中旅行中(りょこうちゅう)旅行中冷房中(れいぼうちゅう)冷氣開放中裁判中(さいばんちゅう)打官司中外出中(がいしゅつちゅう)外出中充電中(じゅうでんちゅう)充電中練習中(れんしゅうちゅう)練習中休憩中(きゅうけいちゅう)休息中営業中(えいぎょうちゅう)營業中勉強中(べんきょうちゅう)念書中就寝中(しゅうしんちゅう)就寢中手術中(しゅじゅつちゅう)手術中出張中(しゅっちょうちゅう)出差中這部分就很好分辨,這裡的「〇〇中(ちゅう)」相當於「



5. 日日文漢字: 整

JACK = 日文(Japanese)、美式英文(American English)、中文(Chinese)和韓文(Korean)。

Audio encoding to mp3 uses lame.js from the open source LAME project.JACK登錄日日文漢字:整整請示範如何書寫「整」»日文漢字訓讀請以日文示範如何唸「整」»ととの.えるととの.う音讀請以日文示範如何唸「整」»セイ簡單英語定義orderly,neat,tidywhole語文能力測驗-「整」日本語能力測試(JLPT)第1級「整」的使用頻度2136日本常用漢字第3級「整」的難度SayJack漢字評估難度級別第13級JACK語言中的「整」中正體中文字整中簡體中文字整日日文漢字整한韓文漢字整統一碼:U+6574



6. 整的日文

漢日字典>> Z開頭詞條>>整的日文翻譯整假名【きっちり;まん;ちょうど】整的英文翻譯整的韓文翻譯整的法文翻譯整的德文翻譯日文翻譯:[GB]5391[電碼]2419(1)全部の.國語字典國語詞典英文字典韓文字典法文字典德文字典日文字典字典網>>漢日字典>>Z開頭詞條>>整的日文翻譯整假名【きっちり;まん;ちょうど】整的英文翻譯整的韓文翻譯整的法文翻譯整的德文翻譯日文翻譯:[GB]5391[電碼]2419(1)全部の.全體の.そろった.まるまる.かっきり.まとまった.整天/1日中.まる1日.整夜/ひと晩中.整套機器/ひと揃いの機械.整年整月/年中.恰好一年整/まるまる1年.十二點整/12時かっきり.化整為零/まとまった物をばらばらにする.全體を分散する.(2)整っている.きちんとした.整然有序/整然として秩序立っている.衣冠不整/身なりがだらしない.(3)整える.整頓する.整理する.整頓.整了整衣裳/衣服をちょっと整える.(4)修理する.直す.手を入れる.整舊如新/古い物を新しい物のように直す.(5)苦しめる.つらい目にあわせる.とっちめる.こらしめる.つるし上げる.把他狠狠地整了一頓/あいつをこっぴどくつるし上げた.這一次他給整得好苦/こんどはあいつがこっぴどくこらしめられた.不負責任的醫生把孩子給整死了/無責任な醫者が子供を死なせてしまった.(6)〈方〉(=搞)やる.する.つくる.玩具整壞了/おもちゃは壊されてしまった.;満;;完全な整える;直す整漢語解釋:整的意思整ě有秩序,不亂:整齊。

整潔。

整然有序。

治理:整治。

整改。

整編。

整飭(a.使有條理,整頓;b.整齊,有條理)。

整裝待發。

修理,修飾:整形。

整舊如新。

完全無缺,沒有零頭:整體。

完整。

使人吃苦猜你喜歡:慕容的日文翻譯香資的日文翻譯帝位的日文翻譯唱和的日文翻譯陷阱的日文翻譯隔夜的日文翻譯暴烈的日文翻譯懲前毖後的日文翻譯活躍的日文翻譯金鈴子的日文翻譯攝理的日文翻譯絞刀的日文翻譯稱頌的日文翻譯胸牆的日文翻譯麻風的日文翻譯



7. "整"的日文

整日文翻譯:(1)全部の.全體の.そろった.まるまる.かっきり.まとまった.整天/1日中.ま…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋整日文怎麽說,怎麽用日語翻譯整,整的日語 ...简体版日本語English日本語IndonesiaFrancais登入註冊網站工具設為首頁收藏本站英語翻譯日語翻譯法語翻譯韓語翻譯阿拉伯語翻譯印尼語翻譯俄語翻譯漢語辭典造句句子翻譯當前位置:綫上翻譯>日語翻譯>"整"的日文整的日文中文發音:   "整"の意味"整"的意思用"整"造句日文翻譯手機版(1)全部の.全體の.そろった.まるまる.かっきり.まとまった.整天/1日中.まる1日.整夜/ひと晩中.整套機器/ひと揃いの機械.整年整月/年中.恰好qiàhǎo一年整/まるまる1年.十二點整/12時かっきり.化整為零líng/まとまった物をばらばらにする.全體を分散する.(2)整っている.きちんとした.整然有序xù/整然として秩序立っている.衣冠yīguān不整/身なりがだらしない.(3)整える.整頓する.整理する.等同于(請查閱)整頓dùn.整了整衣裳yīshang/衣服をちょっと整える.(4)修理する.直す.手を入れる.整舊如新/古い物を新しい物のように直す.(5)苦しめる.つらい目にあわせる.とっちめる.こらしめる.つるし上げる.把他狠狠hěnhěn地整了一頓/あいつをこっぴどくつるし上げた.這一次他給整得好苦/こんどはあいつがこっぴどくこらしめられた.不負責任zérèn的醫生把孩子給整死了/無責任な醫者が子供を死なせてしまった.(6)〈方〉(=搞gǎo)やる.する.つくる.玩具整壞了/おもちゃは壊されてしまった."整1"日文翻譯:   きっちり;まん;ちょうど;満;"整2"日文翻譯:   そろう;かんぜんな;完全な"整3"日文翻譯:   ととのえる;なおす整える;直す"敲鼓"日文翻譯:   たいこをうつ太鼓を打つ"敲骨吸髓"日文翻譯:   〈成〉骨をたたき割って中の髄を吸う.骨までしゃぶるほど搾取する."整う"日文翻譯:   ととのう33整う【自五】整齊;完整"整える"日文翻譯:   ととのえる43整える【他下一】整理;整頓;使整齊例句與用法胸骨閉鎖はこの心臓全體の動きを抑制し,心筋速度を低下させたと考えられた。

認為胸骨閉合抑制整個心臟的活動,使心肌速度降低。

近年大規模な施設が次々と整備された福岡県內の事例について考察した。

近年,福岡縣內不斷建設大型的設施,考察了該地區的事例。

方法 近年國內外代表的な論文を基づいて、整理とまとめを行った。

方法 以近幾年國內外具有代表性的論文為基礎,進行歸納整理。

方法 近年國內外代表的な論文を基づいて、整理とまとめを行った。

方法 以近幾年國內外具有代表性的論文為基礎,進行歸納整理。

これをδについて整理すると@equation_0@(6)となる.如果在δ這方面整理這些的話,就變成了@等式_0@(6)。

これをδについて整理すると@equation_0@(6)となる.如果在δ這方面整理這些的話,就變成了@等式_0@(6)。

Fikに,これらの最大値が最小となるように正の整數値を割り當てる.按照能將這些最大值變為最小的請求,派給fik正整數值。

Fikに,これらの最大値が最小となるように正の整數値を割り當てる.按照能將這些最大值變為最小的請求,派給fik正整數值。

これによりCとSとの間で機密性?完全性の確保された通信路を得る.據此得到在C以及S以及之間確保保密性與完整性的通信路徑。

身體所見:両側外耳道が乾燥であり、鼓膜が正常であり、その表面をはっきり認めた。

體檢雙外耳道干燥,鼓膜完整,表面標志清楚。

更多例句:  1  2  3  4  5用"整"造句  其他語言整的英語:Ⅰ形容詞1.(全部在內;完整)whole;all;complete短語和例子整日整夜thewholedayandnight;整個世界alltheworld...整的法語:形1.tout;entier;complet;total~夜toutelanuit.2.enbonordre(ordonné);arrangé;régulier衣冠不~êtremalpropredanssatenue;négligersatenue動1.rectifier;mettreenordre;arranger~改réformer.2.réparer;racommod...整的韓語:(1)[형용사]완전하다.온전하다.옹글다.↔[零A)(1)]整天;활용단어참조一



常見生活風格問答


延伸文章資訊